街舞源自美国,时至今日已经成为了一个全球现象。街舞发源于其他形式,其演变受到许多不同艺术家的影响。自从1970年代初出现以来,街舞作为一种艺术形式和表达方式的发展和影响力日趋增加,变得日益复杂和流行。上海美国中心有幸邀请到中国著名Locking舞者、街舞推广者叶正先生和大家前来分享他的街舞音乐和舞蹈。如果您对中国的街舞发展以及街舞的不同种类震感舞、锁舞和地板舞之间的区别感兴趣的话,或者您是街舞的忠实粉丝,喜欢街舞的核心文化精神“爱与和平”,我们都欢迎您来参加这个活动!
Originally from the United States, Hip hop music today is regarded as a global phenomenon. Hip hop has its roots in other forms, and its evolution was shaped by many different artists. Since its emergence in the early 1970s, hip hop’s evolution and influence as an art form and means of expression has grown in complexity and popularity. The Shanghai American Center is honored to invite Mr. Ye Zheng, the famous Chinese “locker”, hip pop culture ambassador, and music to drop some knowledge on hip hop music and dance. If you’re interested in the history of hip hop in China, the different between popping, locking, and breaking, or are a fan of the core spirit of hip hop—which is love and peace—we welcome you to this event!
叶正,中国知名LOCKING舞者,文化活动组织及推广者,众多齐舞及battle赛事冠军和裁判,中国知名街舞团队、《这就是街舞》人气团队Wiik Symphony团队队长。
Ye Zheng, famous Chinese LOCKING dancer, cultural event organizer and popularizer, champion and judge of many competitions, team caption of famous Chinese Hip Hop dance group.
活动语言为中文。
This event will be conducted in Chinese.
报名须知
13
岁以下儿童谢绝参加本活动。请确保您用于预约的名字和您证件上的名字是一致的。每个人每场活动只能报名一次,重复报名同一场活动可能会导致您的报名无效。
This program is not suitable for children under 13. Please make
sure the name used to register for the event matches the name on your
ID. Individuals may register for one seat per event. Those who
register multiple times for the same event risk having all
registrations cancelled.
我们至少会在活动开始前15分钟启动安检流程以及入场。请您携带有效并带有照片的身份证件原件进入上海美国中心,证件复印件或照片将不被接受。成功报名活动的观众将优先入场,如果还有余位,我们会向没有报名的观众开放。
Doors will open and security screening will commence at least
15 minutes before the program starts. You must bring a valid physical
photo ID in order to enter the Shanghai American Center (ShAC). Copies
or pictures of IDs will not be accepted. People who RSVP’d will be
admitted first; all others may be accommodated on a space available
basis.
安检过程中,我们会对所有即将进入上海美国中心的物品进行扫描。请勿携带笔记本电脑进入上海美国中心,手机、iPad及其他平板设备、智能手表等允许携带。
All belongings carried into the ShAC will be scanned during
security screening. While guests may not bring laptop computers to
Shanghai American Center programs, portable electronic devices, such
as mobile phones, iPads and other tablets, and smartwatches are
permitted,.
媒体采访须直接与美国驻上海总领事馆新闻处联系。此外,禁止对活动进行录音或录影。
Press inquiries should be directed to the U.S. Consulate
Shanghai Press Office. Additionally, audio or video recording of the
program will not be permitted.
活动参与者永久性授权上海美国中心和美国国务院在包括互联网在内的任何合法的政府和非政府出版物中发布、展示、编辑、更改、复制或分发其肖像,并无需支付酬劳或者申请批准。
All program participants grant the Shanghai American Center and
the U.S. Department of State permission to publish, exhibit, edit,
alter, copy, or distribute their likeness in a photograph in any and
all publications for Government or nongovernment purposes, including
website entries and any lawful purpose, without payment, approval, or
any other consideration in perpetuity.)
上海美国中心工作人员保留拒绝任何人进入的权利。
Staff of the ShAC reserve all
rights to refuse entry.
-- 关注我们,获得更多活动资讯 --
新浪微博 | @美国驻沪总领事馆
豆瓣小站 | 上海美国中心
如果你希望以邮件的形式收到将来活动的通知,请联系 shanghaiirc@state.gov 。
1、您可以通过购票页中点击"我的电子票"菜单获取;
2、您可以通过万社公众号下的"我的电子票"菜单获取;
3、您可以通过主办方微信公众号下的"我的电子票"菜单获取;
按照主办方的要求,一般分为以下三种方式:
1、演出开始前,在场务工作人员目视监督下自行点击亦或场务人员点击”入场检票“按钮完成检票入场;
2、演出开始前,现场可扫描门票直接入场;
3、演出开始前,现场凭门票换取纸质票,凭纸质票入场;
通过微信或者支付宝扫描二维码获取电子票